THƯƠNG CẢM
Có mùi thơm thảo nguyên
từ trang thơ phong kín,
có bàn tay thụy miên
một sớm mai mộng chín.
Lảnh lót đỗ quyên
hạ huyền tẩm ướt,
tương ẩm thuyền quyên
thượng nguyên lả khướt,
Trót một chuyến đăng san
đỗi muôn ngàn biển vượt,
này một thoáng triêu nhan
khéo trầm luân lụa mướt.
Xin người nâng chén trước
nhớ ta, chôn nửa ngụm đáy sông,
xin người nâng chén trước
thương ta, chôn nửa ngụm đáy lòng.
![]() |
| Cherryblossom Fairy thư pháp của Sano Komazaki |






Nhận xét
Đăng nhận xét